« 若い芽を摘む | Accueil | 外回り »

11 août 2008

ダブルブッキング...

あちゃ。やってしまった。

とりあえず自分のスケジュール管理が不十分であって,
オーバーフロー気味である証拠。

すいません。
一方の,先約の方を(なかなかこっちも想定通りに行っていないところがあり)まずはこなし,
もう一方の,後から来たちょっと急ぎの用件には,ご連絡してちょっと時間を後にずらしてもらう。

multitaskingとは,名ばかりでして。

|

« 若い芽を摘む | Accueil | 外回り »

06. CHORES 【働】」カテゴリの記事

Commentaires

Poster un commentaire



(Ne sera pas visible avec le commentaire.)


Les commentaires sont modérés. Ils n'apparaitront pas sur ce weblog tant que l'auteur ne les aura pas approuvés.



TrackBack

URL TrackBack de cette note:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/27740/42137656

Voici les sites qui parlent de ダブルブッキング...:

« 若い芽を摘む | Accueil | 外回り »