« 研究室合宿2009-2日目 | Accueil | 090714[mz3]"I'm a lovable person"というセリフの効果 »

13 juil. 2009

心地よい疲労感に紛れながら/意図しないところで

午前中,先週とまったく同じ時間帯で「お役目」を。
(まるで定例化しているようだが,少なくとも来週は祝日だ)

午後は何人かの人に会ったり,メールのやりとりをしたり,
こまごまとした事柄を。

いかんせん,

全身的に筋肉痛的な疲労感がまだ。

帰宅して体重計にのってみたら,
なんと先日のXY.Zkgだった体重が(Z=8だった),XY.0kgに。
一昨日・昨日のアウトドア系の運動/遊びによる部分を加えて,
まだ減少傾向らしい。
(けっこうちゃんと食べていたんだけど)

とりあえず,さらに1kg少ない(XY-1)の数字を,明日の夜に見そうな予感がする。

その,現在のXYという値は,
本学に赴任してからのMAX体重より7kg減なのだ。
意図しないところでダイエットが進行している。

あと3kg減ってもいいぞ。


|

« 研究室合宿2009-2日目 | Accueil | 090714[mz3]"I'm a lovable person"というセリフの効果 »

06. CHORES 【働】」カテゴリの記事

Commentaires

おかげさまで,
予定通りその(XY-1)kgの数字を見ました,
先ほど。

Rédigé par: m0ch1 | le 14 juil. 2009 à 20:40

Poster un commentaire



(Ne sera pas visible avec le commentaire.)


Les commentaires sont modérés. Ils n'apparaitront pas sur ce weblog tant que l'auteur ne les aura pas approuvés.



TrackBack

URL TrackBack de cette note:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/27740/45624988

Voici les sites qui parlent de 心地よい疲労感に紛れながら/意図しないところで:

« 研究室合宿2009-2日目 | Accueil | 090714[mz3]"I'm a lovable person"というセリフの効果 »