« 「先生は緊張することはあるんですか?」 | Accueil | 研究室研究会合同10-2(卒論10-17 + 院10-14)100930 »

30 sept. 2010

語尾のニュアンス

そんなに概念的な問題,なのかな?

あとは「副詞」だ,よね。


どうにかしてみたいという人に,
心構えみたいな話をしてもなー。
もっと,実際的にこうしたら?って言うべきだと思いましたのでね。
ここは検査場面でも面接場面でもないのだから。


「臨床家」な先生方にはどうやらあまり伝わらなかったみたいだけど。
そういったニュアンスは。

|

« 「先生は緊張することはあるんですか?」 | Accueil | 研究室研究会合同10-2(卒論10-17 + 院10-14)100930 »

06. CHORES 【働】」カテゴリの記事

Commentaires

L'utilisation des commentaires est désactivée pour cette note.

TrackBack


Voici les sites qui parlent de: 語尾のニュアンス:

« 「先生は緊張することはあるんですか?」 | Accueil | 研究室研究会合同10-2(卒論10-17 + 院10-14)100930 »