« ありがとうございました:あおぞら | Accueil | 110403[bx2] 'self-projection' と ventral/dorsal mPFC »

01 avr. 2011

「一切実非実 亦実亦非実 非実非非実」

私自身は何も変わりません(でした)。

ここにウソはありません!

...重層的な意味合いは,ちょっとあるんですけどね。


今期は,いや今期も,
とくだんネタもなく,
冴えたウソも巧妙なしかけも
ご用意できませんでした...


(逆は...あったのかもしれないし,なかったのかもしれない!まだわからない◎)


 *


今日読了した,『空間―機能から様相へ』という本には,

「一切実非実 亦実亦非実 非実非非実」
 (一切は真実である。また真実ではない。
  また真実でもあれば不真実でもある。
  また不真実でもなく真実でもない。)

龍樹(ナーガールジュナ)の『中論』からの引用があり,


なにやら今日にぴったりだなーと思っていた次第です。

|

« ありがとうございました:あおぞら | Accueil | 110403[bx2] 'self-projection' と ventral/dorsal mPFC »

09. SELF 【私】」カテゴリの記事

Commentaires

Poster un commentaire



(Ne sera pas visible avec le commentaire.)


Les commentaires sont modérés. Ils n'apparaitront pas sur ce weblog tant que l'auteur ne les aura pas approuvés.



TrackBack

URL TrackBack de cette note:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/27740/51272971

Voici les sites qui parlent de 「一切実非実 亦実亦非実 非実非非実」:

« ありがとうございました:あおぞら | Accueil | 110403[bx2] 'self-projection' と ventral/dorsal mPFC »